No
ofrece ninguna duda que en la realidad física, cuando más tierra o arena se
saca de un hoyo, se hará más grande. Por consiguiente sorprendería que este decir tuviera por destino alguien que
estuviera cavando un hoyo.
Realmente
surgía entre dos personas, cuando hablaban de un tercero, hombre o mujer, que
se había ganado el desprestigio del vecindario, y que en justicia se merecía
por cualquier despreciable acción o comportamiento. A medida que se destapaban
sus antecedentes de los comentarios intercambiados entre los vecinos, se iban conociendo
otros detalles o comportamientos observados con anterioridad y no tenidos en
cuenta en su día, que de alguna forma venían a confirmar el deleznable comportamiento
de ese considerado mal vecino, y así se decía que «cuanto más se saca del hoyo "de su vida", más grande
se hace».
Y así
se iba haciendo tan grande su negro historial, que empezaban a decir que era
una "mala persona", para a
continuación calificarla como "zarandajo"
que aún dicho coloquialmente, era el más grande los "sanbenitos" (DRAE: 2.
Letrero que se ponía en las iglesias con el nombre y castigo de los
penitenciados, y las señales de su castigo. 3. Descrédito que queda de una
acción.)
De
"sarandajo", con el seseo
canario y de su intensidad nos ilustra Pancho Guerra en amplitud: «Sinvergüenza, informal, liviano, de poco fundamento.
Equivale al despectivo tiesto, ser despreciable, vicioso. iLo mismo se
aplica a la mujer que al hombre!. ¿De “zaranda”? En castellano “zarandajas:
cosas menudas sin valor, ..."». Se aprecia que del castellano al
léxico canario hay un enorme abismo de significados.
Por
si no han quedado del todo claros los calificativos dados, habría que añadir
que del subrayado "tiesto",
el mismo autor nos añade «Granuja,
sinvergüenza, poco serio. (Aplicado a la mujer es la de mala vida: mujer ruin),
Jediondo». Aclarar que el calificativo de ruin, deriva de ruina, que dibuja perfectamente la ruina del desprestigio
social que se buscó el personaje.
No hay comentarios:
Publicar un comentario